兩岸人民關係條例第5條:「協議之內容涉及法律之修正或應以法律定之者,協議辦理機關應於協議簽署後三十日內報請行政院核轉立法院審議;其內容未涉及法律之修正或無須另以法律定之者,協議辦理機關應於協議簽署後三十日內報請行政院核定,並送立法院備查,其程序,必要時以機密方式處理。」
其實立法意旨很清楚:原則上立法院授權行政機關與大陸進行協商並定約,而且除非這些定約內容涉及修改法律,則不必經過立法院同意。
而大法官解釋329號則說明得很清楚:兩岸協議不同於國際條約。
兩者合併來看,很清楚地:兩岸協議不必經過立法院同意,除非有涉及修法之處。後面這個但書是確保行政權不至於侵犯立法權。
我是不知道兩岸服貿協議作為子約,到底有哪些必須要修改國內法律的部份。這個部份可能要再查。
但根據現行的憲政法規,「兩岸協議不同於國際條約,所以原則上不必立法院審議」這點我想是很清楚的。
喜歡也好,不喜歡也好,那總是立法院當年正式通過的法律,也總是當年大法官正式作成的解釋。倘若不滿現行制度,也許應該先修改兩岸人民關係條例這個特別法,或至少聲請釋憲。
把個人對個案的好惡凌駕於法律與憲政解釋之上,我不覺得這樣的心態有任何正義可言。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
精選文章
穩健幣雜談(2025-07-23)
(影片版: 上期 與 下期 。) 誠如眾知:美國推「美元穩定幣」(USD-based StableCoin)的目標,是利用監管的行政力量,去逼發行商把持有美債或美元現金(或直接以這兩者為標的的基金)綁定為穩定幣的發行準備,從而在發行商對市場圈現金熱錢的過程中,同時擴大美元在全...
-
談一下這幾天很熱門的wonky這個字。 很多吱吱為了幫蔡英文緩頰,試著將wonky這個字翻譯成書呆子。其實wonky這個字真的沒有書呆子的意思,是wonk這個字才有書呆子的意思。 然而,wonky並不是wonk的形容詞;wonk這個字在字典上唯一可以查到的形容詞,是won...
-
看到有這麼多人因為國民黨強攻服貿協議而號召集結包圍立法院,不禁失笑。這次是國民黨自己踢到鐵板,怪不得別人。只不過,我對於國民黨這次到底踢到什麼「鐵板」的認知,或許與絕大多數人有點不同。 一般人可能以為,國民黨這次自己粗暴違法通過兩岸服貿協議,引發民怨,所以才會招來公民團體對立...
-
(影片版: 上期 與 下期 。) 誠如眾知:美國推「美元穩定幣」(USD-based StableCoin)的目標,是利用監管的行政力量,去逼發行商把持有美債或美元現金(或直接以這兩者為標的的基金)綁定為穩定幣的發行準備,從而在發行商對市場圈現金熱錢的過程中,同時擴大美元在全...
沒有留言:
張貼留言